Publication – Keith Busby, « The French Works of Jofroi de Waterford. A Critical Edition »

At the beginning of the fourteenth century, Jofroi, a brother of the Dominican house of St Saviour’s in Waterford, Ireland, translated into French and adapted from the Latin three texts: the De excidio Troiae of the so-called ‘Dares Phrygius’, the Breviarium historiae romanae of Eutropius, and Pseudo-Aristotelian Secretum secretorum. While the first two, La gerre de Troi and Le regne des Romains are generally close translations, Le secré de secrés is much modified by omissions and interpolations of exempla and scientific material. In his enterprise, Jofroi was aided and abetted by his scribe, the Walloon merchant and custos, Servais Copale. This book is the first critical edition of Jofroi’s œuvre. The texts are accompanied by a general introduction, individual introductions to each of the three texts, extensive notes, a substantial glossary, and an index of proper names. Jofroi and Servais collaborated in Waterford, not Paris, as has long been assumed, and these texts are therefore witness to the importance of French as a literary language in southeastern Ireland.

Keith Busby is Douglas Kelly Professor of Medieval French Emeritus at the University of Wisconsin-Madison and Fellow of the Medieval Academy of America.

Table des matières :

General Introduction

La gerre de Troi
Introduction
Edition
Textual and Explanatory Notes

Le regne des Romains
Introduction
Edition
Textual and Explanatory Notes

Le secré des secrés
Introduction
Edition
Textual and Explanatory

Notes
Glossary
Index of Proper Names

Informations pratiques :

Keith Busby, The French Works of Jofroi de Waterford. A Critical Edition, Turnhout, Brepols (Textes vernaculaires du Moyen Âge, 25). 494 p., 3 b/w ill., 156 x 234 mm. ISBN: 978-2-503-58294-8. Prix : 90 euros.

Source : Brepols

A propos RMBLF

Réseau des médiévistes belges de langue française
Cet article a été publié dans Publications. Ajoutez ce permalien à vos favoris.