Publication – André Le Moine, « La penitance Adam ». Texte édité, présenté et annoté par Sylviane Messerli d’après les manuscrits Paris, BnF, fr. 95 et Oxford, Bodleian Library, MS. Douce 79

Les quinze derniers feuillets d’un luxueux manuscrit arthurien contiennent un texte communément appelé « La Penitance Adam », dont on attribue la rédaction à André le Moine. Cette œuvre est un assemblage de la traduction en ancien français de la Vie d’Adam et Ève, de la Légende de la sainte Croix et d’extraits de la Légende de Judas et de l’Évangile de Nicodème.

Exploité par les médiévistes dès le milieu du XIXe siècle, ce texte n’a longtemps été connu que par ce seul témoin, exécuté dans l’aire picarde à la fin du XIIIe siècle, le BnF, fr. 95. La récente identification d’un manuscrit anglo-normand légèrement postérieur, le MS. Douce 79 de la Bodleian Library, invitait à reprendre l’édition sur nouveaux frais.

Les deux manuscrits ont été copiés pour de prestigieux commanditaires – la haute noblesse de Flandre et l’entourage royal en Angleterre.

Docteure en littérature médiévale (Université de Genève), Sylviane Messerli est l’auteure d’Œdipe enténébré, Légendes d’Œdipe au XIIe siècle (Champion, 2002). Traductrice du Chevalier délibéré d’Olivier de la Marche, elle a également édité les Vies médiévales de Marie-Madeleine et De la Penitance Adam de Colard Mansion (Champion, CFMA 178).

Table des matières : ici

Informations pratiques :

André Le Moine, La penitance Adam. Texte édité, présenté et annoté par Sylviane Messerli d’après les manuscrits Paris, BnF, fr. 95 et Oxford, Bodleian Library, MS. Douce 79, Paris, Honoré Champion, 2022 (Classiques français du Moyen Âge, 198). 178 p., 11 x 17 cm. ISBN : 9782745356581. Prix : 28 euros.

Source : Honoré Champion

A propos RMBLF

Réseau des médiévistes belges de langue française
Cet article a été publié dans Publications. Ajoutez ce permalien à vos favoris.