Journée d’étude – Réécritures nouvelles : Sentiment et conscience de la réécriture

3e Journée Réécritures Médiévales

Vendredi 8 décembre 2017
Université de Strasbourg, MISHA
Organisée par Daniéla Capin, Julie Glikman et Thierry Revol

Salle Amérique, MISHA, 5 allée du Général Rouvillois, Strasbourg. Tram C, F et E, arrêt Observatoire
Journée d’étude du laboratoire LiLPa organisée avec le soutien de l’équipe Fonctionnement discursif et traduction

Cette troisième édition se propose d’interroger les réécritures médiévales à travers le prisme du sentiment et de la conscience de la réécriture : à quoi est lié le besoin de la réécriture et comment est-elle justifiée ? À quels nouveaux besoins, nouvelles normes, nouveaux savoirs, nouveaux publics répond-elle ? D’autres aspects de la réécriture pourront être abordés (influence du lieu et de l’époque dans les rapports entre le texte-source et sa réécriture, rapports entre réécriture et insertion d’un discours étranger dans un autre (gloses exégétiques, commentaires, etc.), procédés d’enrichissement, d’amplification, de modernisation ou de rajeunissement, et, à l’inverse, procédés de raccourcissement, de simplification, etc.).

réécriture nouvelle

Programme :

10h00-10h30 : Accueil

10h30-11h00 : Gabriella Parussa (Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3) – Du moyen français au français préclassique, du théâtre à la lecture édifiante : le rôle des imprimeurs dans le travail de réécriture
11h00-11h30 : Laura-Maï Dourdy (Universités Sorbonne Nouvelle et Strasbourg) – « Faire dresser, escripre & corriger » les mises en prose dans les ateliers d’imprimerie au XVIe siècle
11h30-12h00 : Maria Colombo Timelli (Université Paris Sorbonne) – Les ‘mises en prose’ : du manuscrit à l’imprimé
12h15-14h00 : Déjeuner

14h00-14h30 : Florence Plet-Nicolas (Université Bordeaux Montaigne) – La mort de Tristan & Yseut : réécriture en image (cinéma et BD)
14h30-15h00 : Nicolas Schwaller (Université de Strasbourg) – La Bible anglo-normande, entre traduction, réécriture et commentaire
15h00-15h30 : Pause

15h30-16h00 : Nicolas Mazziotta (Université de Liège et Université de Stuttgart) – Ponctuation des changements de locuteurs dans les manuscrits du Chevalier au lion de Chrétien de Troyes
16h00-16h30 : Victor Jante (Université de Strasbourg) – Du Brut en Prose aux Chroniques d’Angleterre de Jean de Wavrin : réécrire l’histoire anglaise dans le duché de Bourgogne
16h30-17h00 : Discussion et clôture de la journée

A propos RMBLF

Réseau des médiévistes belges de langue française
Cet article a été publié dans Conférences. Ajoutez ce permalien à vos favoris.