Publication – « Le Physiologus. Manuscrits anciens et tradition médiévale », dir. Isabelle Draelants et Arnaud Zucker

Un nouveau numéro de RursuSpicae. Transmission, réception et réécriture de textes, de l’Antiquité au Moyen Âge (s. dir. I. Draelants et A. Zucker) est paru en décembre 2019. Il est consacré au Physiologus : « Le Physiologus. Manuscrits anciens et tradition médiévale ».

Accès : ici

couv_rs_02-small200

Table des matières :

Arnaud Zucker, Isabelle Draelants et Stavros Lazaris – Editorial

Emmanuelle Kuhry – Panorama des manuscrits et nouvelles ressources pour l’étude de la tradition manuscrite du Physiologus latin
Adele Di Lorenzo – La tradition manuscrite du Physiologus grec au miroir de témoins conservés en France et en Italie : réflexions pour une étude comparée
Stavros Lazaris – Le dialogue entre l’image et le texte dans le Physiologus de Sofia (Dujčev gr. 297) : le cas de l’echidna
Françoise Lecocq – Le phénix dans le Physiologus byzantin du pseudo-Epiphane et dans le Physiologus de Vienne : erreur textuelle et interprétation étymologique
Jacqueline Leclercq-Marx – Une transposition exemplaire. À propos du rapport entre texte et illustration dans le Physiologus de Bruxelles (Ms. KBR 10066-77. Meuse, fin du Xe s. ?)
Thierry Buquet – De proprietatibus quorundam animalium : Le bestiaire du manuscrit 28 d’Avranches
Mattia Cipriani – Il Physiologus nel Liber de natura rerum di Tommaso di Cantimpré
Elisa Lonati – Barthélemy l’Anglais connaît-il le Physiologus ? État des lieux
Beatrice Amelotti – Note su una fonte minore del Liber de exemplis et similitudinibus rerum di Giovanni da San Gimignano: il Physiologus
Lucía Orsanic – El basilisco, del bestiario al libro de caballerías castellano. El caso del Palmerín de Olivia (Salamanca, Juan de Porras, 1511)

Source : RursuSpicae

A propos RMBLF

Réseau des médiévistes belges de langue française
Cet article a été publié dans Publications. Ajoutez ce permalien à vos favoris.